JoaquinFilomena.jpg

Gachaneque

Gachaneque: una finca de mis abuelitos Acevedos es decir, mi papá Joaquín Acevedo y mi mamá Filomena Gomez. En esa finca nací yo el 26 de abril, 1918. ¿Porque nací yo allá? Porque mi mamá y mi papá fueron a vivir a la casa de Gachaneque porque mi papá abuelito le pidió a mi papá cuando se casaron que se fueran a vivir a la finca de Gachaneque porque mi abuelita estaba ya un poco enferma y un poco perdiendo la mente. Entonces estaba... él quería que hubiera una dueña de casa en la casa... que hubiera una persona responsable que estuviera allí mandando en la casa para que la casa funcionara mejor. Entonces, por eso mi papá y mi mamá fueron a vivir allá, y por eso nací yo allá.

Gachaneque was my paternal grandparent’s farm (on the Acevedo side) where my granddad Joaquín Acevedo and my grandmom Filomena Gómez lived and I was born on April 26, 1918. Why was I born there? Because my parents had been living there at that time because my grandmother had been feeling ill and losing her mind a bit right after my parents got married. Thus, my grandfather wanted to have someone else living in the house (a housewife) to take care of all of the responsibilities and make sure everything functioned smoothly. Due to these circumstances, my parents went to live there, and I was born there.

Previous
Previous

Carne y Dulces

Next
Next

El Aljibe y el Meteorito